Explore In translation
Sort by:
Sort by:
Boathouse
Jon Fosse
‘It was this summer that the restlessness came over me.’ Translated from the Norwegian by May-Brit Akerholt.
Bonsai
Guadalupe Nettel
‘Bonsai have always prompted a kind of fear in me, or at least a puzzling discomfort.’
Borromean Rings
Andrea Chapela
‘If I could make just one call, I’d dial the bar in Madrid.’
Fiction by Andrea Chapela, translated by Kelsi Vanada.
Boys in Zinc
Svetlana Alexievich
‘I was trying to present a history of feelings, not the history of the war itself.’
Brother in Ice
Alicia Kopf
‘My brother is a man trapped in ice. He looks at us through it; he is there and he is not there.’
Buda Flaite
Paulina Flores
‘And there was our protagonist, ambling along through Reyes Park with unhurried steps, but still never losing that fixa.’
Fiction by Paulina Flores, translated by Megan McDowell.
Capsule
Mateo García Elizondo
‘I wish I could entrust my life to a more solid structure, but whatever. It’s not like anyone gets to file complaints around here.’
Fiction by Mateo García Elizondo, translated by Robin Myers.
Careless
Hiroko Oyamada
‘As I lay on the mattress, the white toe pads of the gecko floated up before me, against the vastness of the blue-black night. Rather than a presence, it seemed to me more like a trace, a barely discernible odour that flooded in on the air.’
Commuting Through Coronavirus
Kikuko Tsumura
‘My friend and her colleagues are being told not to get infected. Infections among employees will affect the company’s reputation, and would be an inconvenience to clients.’
Connecting Worlds, Inventing Worlds
José Eduardo Agualusa & Daniel Hahn
José Eduardo Agualusa and Daniel Hahn on translating and being translated. ‘As a humble, invisible translator, I let him get the last word.’