Granta | The Home of New Writing

Explore Fiction

Lin Yan

Cao Kou

‘They rented a room – a standard double, two twin beds with a nightstand between them.’

Fiction by Cao Kou, translated by Canaan Morse.

Working Girls

A. Jiang

‘I tried to work out how many elements I would have plugged if I retired at sixty, and soon I was fatigued before a simple subtraction.’

Fiction by A. Jiang.

Piranhas and Us

Can Xue

‘An enormous black form rose from the water. Uncle Feng told me in a low voice to run fast.’

Fiction by Can Xue, translated by Annelise Finegan.

Speedwell

Zhang Yueran

‘Fiction is a kind of spell, I said, and analysing a story is an exorcism. It loses all its mystery.’

Fiction by Zhang Yueran, translated by Jeremy Tiang.

Hunter

Shuang Xuetao

‘Lu Dong is a fifth-rate actor – that’s by his own ranking system.’

Fiction by Shuang Xuetao, translated by Jeremy Tiang.

The Excitements of Spring

Zou Jingzhi

‘As a young man, I wanted to learn how to love, but in the end, I did nothing. I wanted to torture myself, but didn’t know where to begin.’

Fiction by Zou Jingzhi, translated by Jeremy Tiang.

The Piranhas

Jianan Qian

‘In the end, the real world always finds a way to live up to rumor.’

Fiction by Jianan Qian, translated by Jianan Qian and Alyssa Asquith.

Take Me Out to the Ball Game

Ban Yu

‘It was a special time in Shenyang’s history – everyone was enthusiastic about football, and every company had a football fan club.’

Fiction by Ban Yu, translated by Tony Hao.

Hai Shan Swimming Pool

Yang Zhihan

‘As soon as I turned the corner, I saw her. She was swimming across the blue sea, the only person in the entire swimming pool.’

Fiction by Yang Zhihan, translated by Helen Wang.

Tomorrow I’ll Get Past It

Yu Hua

‘Every time I tried to write more, it turned out to be a fruitless endeavor – I felt like I was trapped in a sealed room with no windows.’

Fiction by Yu Hua, translated by Michael Berry.

Goodbye, Bridge of the East

Wang Zhanhei

‘To make sure she was looking her best in the photos, Wu Jiayu avoided eating during our dates, and she didn’t order anything for me when we were done.’

A short story by Wang Zhanhei, translated by Dave Haysom.

The Leftie Sickle

Mo Yan

‘When they were working, Old Han held the tongs, Young Han swung the sledgehammer, and Old Third worked the bellows to raise the heat.’

A short story by Mo Yan, translated by Nicky Harman.

Black Pig Hair, White Pig Hair

Yan Lianke

‘Are you here to accept punishment on the mayor’s behalf ? This is a great opportunity. People burn incense for a chance like this.’

A short story by Yan Lianke, translated by Carlos Rojas.

Perfection

Vincenzo Latronico

‘They couldn’t put their finger on exactly what it was they craved, but they knew it was very different to what they had.’

Fiction by Vincenzo Latronico, translated by Sophie Hughes.