Explore Fiction
Sort by:
Sort by:
Capsule
Mateo García Elizondo
‘I wish I could entrust my life to a more solid structure, but whatever. It’s not like anyone gets to file complaints around here.’
Fiction by Mateo García Elizondo, translated by Robin Myers.
Uninhabitants
Gonzalo Baz
‘The day we moved into the neighborhood, the house next door was in ruins, it was an inaccessible, absent place.’
Fiction by Gonzalo Baz, translated by Christina MacSweeney.
Kingdoms
Miluska Benavides
‘The day of the explosion, Bautista made his way through the camp as he had the previous days, months and years.’
Fiction by Miluska Benavides, translated by Katherine Silver.
Travellers Inside the Marquee
Eudris Planche Savón
‘Katherine Mansfield has just stolen my chance to begin a conversation.’
Fiction by Eudris Planche Savón, translated by Margaret Jull Costa.
Insomnia of the Statues
David Aliaga
‘Montreal was becoming smudged with snow and night.’
Fiction by David Aliaga, translated by Daniel Hahn.
Sea of Stone
Aura García-Junco
‘Statues fill the entire avenue; they cover the pavement once meant for cars.’
Fiction by Aura García-Junco, translated by Lizzie Davis.
Our Windowless Home
Martín Felipe Castagnet
‘It was important to touch them, a ritual to wake them up and keep them alive.’
Fiction by Martín Felipe Castagnet, translated by Frances Riddle.
Ruins in Reverse
Carlos Fonseca
‘I couldn’t remember the dates, so anything was possible.’
Fiction by Carlos Fonseca, translated by Megan McDowell.
Borromean Rings
Andrea Chapela
‘If I could make just one call, I’d dial the bar in Madrid.’
Fiction by Andrea Chapela, translated by Kelsi Vanada.
The New Me
Andrea Abreu
‘Needy text messages did not mesh with my new personality.’
Fiction by Andrea Abreu, translated by Julia Sanches.
Nobody Knows What They’re Doing
Camila Fabbri
‘In that instant my sisters were two animals about to work some shit out.’
Fiction by Camila Fabbri, translated by Jennifer Croft.
The Color of Balloons
Dainerys Machado Vento
‘None of these people give a shit that a flock of birds is going to choke to death on those balloons, be they pink or blue.’
Fiction by Dainerys Machado Vento, translated by Will Vanderhyden.