Explore
Sort by:
Sort by:
Masculinity Is Leaving The Male Body
D. Mortimer
‘If we’re gonna imagine this beautiful queer paradise what form does a man take?’
Of Donuts I Have Loved
Miranda Dennis
‘Krispy Kremes melt at the touch, are tender and loving, are used by my family to perform a wholeness we do not always feel’
Notes on Craft
Paul Dalla Rosa
‘I feel like I’m haunting an empty building, inert, waiting for each room to burst into flames.’
The Restaurant of Many Orders
Kenji Miyazawa
‘Two young gentlemen dressed just like British military men, with gleaming guns on their shoulders and two dogs like great white bears at their heels, were walking in the mountains where the leaves rustled dry underfoot.’
Slum Wolf
Tadao Tsuge
‘It was a red-light district and a plywood market and a town of hoodlums in one. I’ll add one more thing: The whole place stunk of sewage.’
After
April Ayers Lawson
‘I again told him I wasn’t ready to have sex, and his only response was to lean in and kiss me. The hallway in which we walked seemed to be shrinking, closing in on us.’ – April Ayers Lawson on intimacy after sexual abuse.
Every Day Was Ordinary
Joshua Jennifer Espinoza
‘A life is an open thing / leaking out into / the air around it.’
Hot Rain
Terese Svoboda
A new story from Terese Svoboda about love, money and power in the hands of an aging parent.
Five Poems
Irene Solà
‘I wore off my tongue / like candy’ Translated from the Catalan by Oscar Holloway.
A Few Words about Fake Breasts
Nell Boeschenstein
‘You repeat this over and over. You pinch your nipples harder. Then harder and harder still. You twist them. You dare them to say Mercy. You stare into your own eyes that are watching you from the mirror.’
A Summer of Japanese Literature
Dan Bradley
From manga to crime fiction, contemporary literature to Nobel-Prize-winning classics, here are ten works of Japanese literature worth spending your summer on
How Much Heart
Mieko Kawakami
A triptych of flash fiction by Mieko Kawakami, translated from the Japanese by David Boyd.