Nuestra Señora de la Asunción | Granta

Nuestra Señora de la Asunción

Lina Wolff

Translated by Saskia Vogel

‘No one here is normal except you, and you’re not even from Spain.’

Lina Wolff

Lina Wolff’s debut novel, Bret Easton Ellis and the Other Dogs, published by And Other Stories in 2016, was awarded the Oxford-Weidenfeld Translation Prize, Sweden’s Vi Magazine Literature Prize, and was shortlisted for the 2013 Swedish Radio Award for Best Novel of the Year. Her second novel, The Polyglot Lovers, won Sweden’s biggest domestic literary prize, the August Prize, as well as the Svenska Dagbladet Prize, and has been translated into eighteen languages. A collection of short stories is forthcoming from And Other Stories in 2020.

More about the author →

Translated by Saskia Vogel

Saskia Vogel is a writer and translator from Los Angeles, now living in Berlin. Her debut novel Permission was published in five languages. The Swedish edition was translated by Johanne Lykke Holm. Vogel has translated over twenty fiction, poetry, and non-fiction titles from Swedish into English, including works by Linnea Axelsson, Johanne Lykke Holm, Balsam Karam, Karolina Ramqvist, Steve Sem-Sandberg, Lina Wolff and Jessica Schiefauer, whose Girls Lost was a finalist for the PEN Translation Prize. Her translation of Johannes Anyuru’s They Will Drown in Their Mothers’ Tears won the Firecracker Award for fiction. Vogel’s writing has been awarded the Berlin Senate Endowment for Non-German Literature and longlisted for the Believer Book Award and the Pushcart Prize. She was Princeton University’s Fall 2022 Translator in Residence. You can read her work in the New Yorker, LitHub, the New York Times, the White Review, the Offing, Elsewhere and elsewhere. Photograph © Fette Sans

More about the translator →