In Conversation | Saskia Vogel & Jen Calleja | Granta

In Conversation

Saskia Vogel & Jen Calleja

‘Narrative is control, dominance, purposeful withholding, flirting’

Saskia Vogel

Saskia Vogel is a writer and translator from Los Angeles, now living in Berlin. Her debut novel Permission was published in five languages. The Swedish edition was translated by Johanne Lykke Holm. Vogel has translated over twenty fiction, poetry, and non-fiction titles from Swedish into English, including works by Linnea Axelsson, Johanne Lykke Holm, Balsam Karam, Karolina Ramqvist, Steve Sem-Sandberg, Lina Wolff and Jessica Schiefauer, whose Girls Lost was a finalist for the PEN Translation Prize. Her translation of Johannes Anyuru’s They Will Drown in Their Mothers’ Tears won the Firecracker Award for fiction. Vogel’s writing has been awarded the Berlin Senate Endowment for Non-German Literature and longlisted for the Believer Book Award and the Pushcart Prize. She was Princeton University’s Fall 2022 Translator in Residence. You can read her work in the New Yorker, LitHub, the New York Times, the White Review, the Offing, Elsewhere and elsewhere. Photograph © Fette Sans

More about the author →

Jen Calleja

Jen Calleja is a writer and literary translator based in Hastings. Her translations have been featured in the New Yorker and the White Review, and shortlisted for the Man Booker International Prize, the Oxford-Weidenfeld Prize and the Schlegel-Tieck Prize. Vehicle: a verse novel (Prototype) and Dust Sucker (Makina Books) were published this year, and a collection of cultural criticism – Goblinhood: goblin as a mode – is forthcoming from Rough Trade Books. Photo © Sophie Davidson

More about the author →