Explore In translation
Sort by:
Sort by:
Foreigners
Daniel Gascón
‘It would’ve been a magical moment if my neighbours hadn’t started fucking at that very second.’
A Walk to Kobe
Haruki Murakami
‘What I’m talking about is a different sea, and different mountains.’ Haruki Murakami walks to his hometown after the Great Hanshin earthquake of 1995.
From the Past Comes the Storms
Andrés Felipe Solano
‘During the hottest months, the thermometer settles in at 100 degrees like a nonagenarian in a rocker – no one can make it move.’
Animals
Michel Laub
‘I only stopped playing with him when he began biting the fingers of anyone who tried to pet him.’
My Heart
Semezdin Mehmedinović
‘Today, it seems, was the day I was meant to die.’ Translated from the Bosnian by Celia Hawkesworth.
German Quasi-Story of Ulrika Thöus
Salvador Espriu
‘For hidden though they may be – and it is incontrovertible that they are – sooner or later the testicles will have to appear.’
Flying Towards a Country of Rain
Wang Yin
‘Paper phantoms sit beside me / watching a two-hour movie.’
God Bless You, 2011
Hiromi Kawakami
‘If the god of uranium really exists, then what must he be thinking? Were this a fairy tale of old, what would happen when humans broke the laws of nature to turn gods into minions?’ Hiromi Kawakami on the nature gods of Japan.