Granta | The Home of New Writing

Explore

Tshinanu

Naomi Fontaine

‘Language is a risk that a nation takes. If a language survives, its people do too.’ Translated from the French by David Homel.

Tshinanu

Naomi Fontaine

Plus tard, ils me diront comme tu étais un grand homme. Un savant. Un érudit de la chasse.

Two Indians

Falen Johnson

‘I can’t go back there. I know what they think. I know what they see.’ A new play by Falen Johnson.

Vie du père

Alain Farah

L’homme dont les paroles ont inauguré cette histoire va donc voir ou plutôt revoir, alors qu’il se déplace dans un temps parallèle, les meilleures scènes de sa vie.

Vinyl Road Trip

David Flusfeder

After an unexpected email, David Flusfeder heads to Detroit to discover his father’s history and the world of vinyl manufacturing.

Water, Water, Everywhere

Darrell Hartman

Darrell Hartman on water: from diving to climate change, hurricanes Irma and Harvey to the advent of ‘Blue Mind’.

Well Done, No. 3777!

Xiaolu Guo

‘I grew up in the semi-tropical south, dotted by wet paddy fields, but I always wanted to go to the north.’

When We Fight, We Have Our Children With Us

Madeline ffitch

‘We are all politically involved whether we like it or not, and children are already on the frontlines.’

You Okay for Time?

Kaori Fujino

‘She wants to talk, she wants to unburden herself, but there’s nothing left so all she can do is cry.’ Translated by Ginny Tapley Takemori.

Yport

Lauren Groff

‘She pokes her head through the skylights and sees the tide far out, the exposed seabed sinister as the surface of the moon. Tiny people pick their way across.’