Photograph by Charlie Hopkinson
Rachel Seiffert reads her work and talks to Granta about writing silences, the inescapability of history, the Troubles and learning to love her characters.
Photograph by Charlie Hopkinson
‘The anglophone world, we have to infer, has run out of words for its own feelings.’
Daisy Hildyard on the wisdom of scarecrows.
‘What is the read receipt for?’
Lillian Fishman on texting, power and the ethics of leaving a friend on read.
‘Like pretty much everyone who uses the internet, I have seen many terrible things that I did not search for and that I cannot unsee.’
Rosanna McLaughlin on what the internet thinks she wants.
‘I have a pathological addiction to the internet, which I indulge with the excuse of making art. It rarely translates to anything good and mostly leaves me overstimulated and afraid.’
Paul Dalla Rosa on excess and the internet.
‘rumors of bees on speedwell, / no oxidative stress just / effortless pollination’
Two poems by Sylvia Legris.
Born in Oxford in 1971, Rachel Seiffert divides her time between teaching and writing. She is the author of several novels, including Afterwards and The Dark Room, shortlisted for the 2001 Man Booker Prize. She was one of Granta’s Best of Young British Novelists in 2003.
More about the author →Yuka Igarashi is the former managing editor at Granta and was issue editor of Granta 127: Japan. She has taught fiction writing at various universities including Columbia and Parsons The New School for Design in New York.
More about the author →‘So, to summarise: witty, bold, and delicate too. Oh yes, and supremely able to turn a story.’
‘Dark red hair. Wee skirt and trainers, bare arms. All those freckles.’
‘A story that starts with a bereavement: already I’m drawn in.’
‘The bushes grow dense across the top of the drop, but Martin can just see through the leaves: young mother and son, swimming in the pool hollowed out by the waterfall.’
‘Every time I tried to write more, it turned out to be a fruitless endeavor – I felt like I was trapped in a sealed room with no windows.’
Fiction by Yu Hua, translated by Michael Berry.
‘Immigration has become a physical thing, like a tumor inside us, between us.’
Granta magazine is run by the Granta Trust (charity number 1184638)
The copyright to all contents of this site is held either by Granta or by the individual authors, and none of the material may be used elsewhere without written permission. For reprint enquiries, contact us.