A Story of the Sea | Diego Zúñiga | Granta

A Story of the Sea

Diego Zúñiga

Translated by Megan McDowell

Diego Zúñiga

Diego Zúñiga (1987) was born in Iquique, Chile. He is the author of the novels Chungungo, Camanchaca and Racimo, the story collection Niños héroes and the non-fiction works Soy de Católica and María Luisa Bombal, el teatro de los muertos.

Photograph © Lorena Amaro

More about the author →

Translated by Megan McDowell

Megan McDowell has translated many of the most important Latin American writers working today, including Samanta Schweblin, Alejandro Zambra, Mariana Enriquez, and Lina Meruane. Her translations have won the English PEN award, the Premio Valle-Inclán, and the Shirley Jackson Prize, and have been short- or long-listed four times for the International Booker Prize, and shortlisted once for the Kirkus Prize. In 2020 she won an Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters. Her short story translations have been featured in The New YorkerHarper'sThe Paris ReviewTin HouseMcSweeney’s, and Granta, among others. She lives in Santiago, Chile.

Photograph © Camila Valdés

More about the translator →