Stephanie Smee
Stephanie Smee left a career in law to work as a literary translator. Recent publications include Hannelore Cayre’s The Godmother, featured in The New York Times’ list of ‘100 Notable Books of 2019’, and Françoise Frenkel’s rediscovered memoir, No Place To Lay One’s Head, which was awarded the 2019 JQ-Wingate Prize. Her translation of Joseph Ponthus’ prize-winning work, On the Line, is forthcoming.
Stephanie Smee on Granta.com
Fiction | The Online Edition
Alphonse
Marie-Hélène Lafon
‘He was long and white; his hands especially were long and white, and he sewed; he looked after the linen; he worked as a woman would; he lived in the house; he didn’t speak, he was rarely spoken to.’
Translated from the French by Stephanie Smee.