- Published: 03/09/1999
- ISBN: 9781862072602
- 129x20mm
- 256 pages
The Land Of Green Plums
Herta Müller
Translated by Michael Hofmann
Set in Romania at the height of Ceausescu’s reign of terror, The Land of Green Plums tells the story of a group of young students, each of whom has left the impoverished provinces in search of better prospects in the city. It is a profound illustration of a totalitarian state which comes to inhabit every aspect of life; to the extent that everyone, event the strongest, must either bend to the oppressors or resist them and perish.
£7.99
A powerful autobiographical account, The Land of Green Plums ... will linger on in the mind and Michael Hofmann's translation is a marvel
Guardian
The Land of Green Plums is a miracle, a fearless human testimony which operates through the combined force of Müller's tight, understated eloquence and Hofmann's deft, atmospheric translation
Irish Times
If W. G. Sebald's The Emigrants suggested there are still new ways of writing about exile and the Holocaust, The Land of Green Plums promises similar possibilities for the literature of the Iron Curtain
Literary Review
From the Same Author
Herta Müller on Granta.com
Essays & Memoir | The Online Edition
Words in the Head and Words in the Sentence
Herta Müller
‘During an interrogation speech glows hot in the mouth, and what is spoken freezes.’
Herta Müller on language. Translated from the German by Philip Boehm.
Fiction | Granta 125
Always the Same Snow and Always the Same Uncle
Herta Müller
‘Who knows: what I write I must eat, what I don’t write – eats me.’
Fiction | Granta 134
The Way of the Apple Worm
Herta Müller
‘The mother of the needle is the place that bleeds.’