It’s not that I’ve forgotten his face, more that it changes each day inside my head, like lava from a constantly erupting volcano that cannot settle into a definite shape. One day, a dense fringe of hair covering his forehead is his most prominent feature. On the next, it is his baboon’s snout…
Top Reads of 2019
Her Left Hand, The Darkness
Alison Smith on the week she spent with Ursula K. Le Guin.
Charlie Parker Plays Bossa Nova
This surreal tale from Haruki Murakami circles a Charlie Parker album that never existed. Translated from the Japanese by Philip Gabriel.
A monastic community persists after a ‘great chaos and collapse’ in this story by the 2018 Nobel Prize for Literature laureate, Olga Tokarczuk. Translated from the Polish by Jennifer Croft
Two poems from Rebecca Tamás’ collection WITCH.
On High Heels and Lotus Feet
Summer Brennan on high heels, foot-binding, and our ongoing performances of gender.
Translated by Nick Caistor
Nick Caistor is the editor and translator of The Faber Book of Contemporary Latin American Short Stories and has translated more than forty books from the Portuguese and Spanish. He is a three-time winner of the Valle-Inclán translation prize.More about the translator →