Happiness | Andrés Neuman | Granta Magazine

Happiness

Andrés Neuman

Translated by Trevor Stack & Julia Biggane

‘My name is Marcos. I’ve always wanted to be Cristóbal.’

Andrés Neuman

ANDRÉS NEUMAN's Fracture was shortlisted for the Premio Dulce Chacón and the Premio San Clemente Rosalía-Abanca, and is on the longlist for the Premio Gregor von Rizzori. His novel Traveller of the Century (2012) won the Alfaguara Prize and the National Critics Prize, and was shortlisted for the International Dublin Literary Award and the Independent Foreign Fiction Prize. Talking to Ourselves (2014) was longlisted for the International Dublin Literary Award and shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. Neuman was named one of the original Bogotá39, and one of Granta's Best of Young Spanish-Language Novelists. He was born in Buenos Aires, Argentina and now lives in Granada, Spain.

More about the author →

Translated by Trevor Stack

Trevor Stack is Director of the Centre for Citizenship, Civil Society and Rule of Law (CISRUL), as well as Senior Lecturer in Hispanic Studies at the University of Aberdeen. He holds a PhD in Anthropology from the University of Pennsylvania. He is the author of Knowing History in Mexico: An Ethnography of Citizenship .

More about the translator →

Translated by Julia Biggane

Julia Biggane is senior lecturer in Hispanic Studies at the University of Aberdeen. She is a general editor of the Bulletin of Spanish Studies, and director of the Sir Herbert Grierson Centre for Textual Criticism and Comparative Literary History at the University of Aberdeen.

More about the translator →