Best Book of 1926: Red Cavalry by Isaac Babel | Sun Yisheng

Best Book of 1926: Red Cavalry by Isaac Babel

Sun Yisheng

Translated by Dave Haysom

His is a force more penetrative than all the bogus machismo of Hemingway.

Sun Yisheng

Sun Yisheng is a Chinese author and editor. Short stories from his debut collection have been translated into English by Nicky Harman for publications including Asymptote, Words Without Borders, and Paper Republic.

More about the author →

Translated by Dave Haysom

Dave Haysom’s recent translations include Nothing But the Now, a short-story collection by Wen Zhen, and Cherries on a Pomegranate Tree, a novel by Li Er.

More about the translator →