Ancestors | Ekhmetjan Osman | Granta

Ancestors

Ekhmetjan Osman

Translated by Joshua L. Freeman

A cold star breeze,
you pass through my eyelashes.
Oh settlers of death’s continent
here in my body,
oh my ancestors.

 

Your hopes yellowed
as treasuries.
Like dusty lamps
in ruined temples
your faces silent.

 

And I
sit drowsing in your lonely desert,
like your wounded camel.

 

1995, Tartus, Syria

 

Image © Bergen Public Library

Ekhmetjan Osman

Ekhmetjan Osman is among the most influential Uyghur poets of his generation and founder of the New Poetry movement that emerged in Uyghur literary circles in the 1980s. He grew up in Urumchi, the capital and largest city of East Turkistan, the Uyghur homeland. He is the author of eight collections of poetry, published in Syria and in East Turkistan.

More about the author →

Translated by Joshua L. Freeman

Joshua L. Freeman is a cultural historian and a specialist in Uyghur literature at Academia Sinica in Taiwan. His translations of Uyghur poetry have appeared in The New York Review of Books, The Times Literary Supplement, The Guardian, and The Atlantic. His monograph The Poetry of Power: Uyghur National Culture in Twentieth-Century China is forthcoming from Columbia University Press.

More about the translator →