My head was hanging over the hair-washing basin, like a weighty pistil. With her soft, sensually slow circular movements Zlatka made her way through the wet mass all the way to the roots. Pleasure spread down my neck; I closed my eyes. Naturally, the tips of her fingers were seductively certain of t…
Recommended Reads | Wolves
‘Then the wolves began to howl. After that, it was winter.’
A story by Angela Carter from Granta 3: The End of the English Novel.
The Wolf at the Door
‘If our fear was a landscape, it would be a prairie, a great plain.’
An essay by Cal Flyn from Granta 153: Second Nature.
‘It had not been dead for long. In fact, she had not checked that it was dead at all.’
A story set in rural Wales, by Elizabeth O’Connor.
Chasing Wolves in the American West
‘All of it is wolf country; nowhere is a wolf to be seen’
An essay by Adam Nicolson from Granta 128: American Wild.
‘he is Bête du Gévaudan / killer-wolf and loup-garou’
Two poems by Pascale Petit.
Translated by Tomislav Kuzmanović
Tomislav Kuzmanović is the translator of The Death of the Little Match Girl (Smrt Djevojcice sa žigicama) by Zoran Feric; and, with Russell Valentino, A Castle in Romagna (Dvorac u Romagni ) by Igor Štiks.More about the translator →