At first, everybody on the street had the same purchasing power, and belongings per capita comprised a bicycle, a football, a box of Playmobil, some building blocks and other odds and ends. With the release of the sticker album for the ’82 World Cup, however, we did notice a slight change in the d…
The Stinky Ocean
‘It was a peculiar, alopecic landscape of hummocks and gullies, with patches of grass growing on what looked like white earth, and rarely a soul to be seen.’
Ian Jack on the legacy of the Scottish textile bleaching industry.
I’ve Been Away for a While
‘When the world releases him from its oily grip will there still be a world?’
Fiction by Dan Shurley, featuring the 2019 explosion of an oil refinery in Philadelphia.
Death Takes the Lagoon
‘Black waves bring animals to the town’s shore. Sticky corpses float on the oil.’
Ariel Saramandi on the sinking of the MV Wakashio off the coast of Mauritius.
House of Flies
‘None of us hung out with them or knew them really, except two boys in our class, who stopped going to school after crude oil became such a big deal.’
A story by Claudia Durastanti, translated from the Italian by Elizabeth Harris.
‘His best photographs are expressionistic, almost calligraphic, as though he’s displaying the hidden signatures our collective appetites have etched across the Earth.’
Anthony Doerr introduces the photography of Edward Burtynsky.
Translated by Daniel Hahn
Daniel Hahn is a writer, editor and translator with sixty-something books to his name. His translations include six novels by José Eduardo Agualusa, with whom he has been shortlisted for the Man Booker International Prize and won the Independent Foreign Fiction Prize and the International Dublin Literary Award. He is on the board of English PEN.More about the translator →