‘This Tofino,’ pronounced Uncle Phil, from his bed, first cigarette of the day bouncing unlit in his lips, ‘is a freakish place.’
Sign in to Granta.com.
‘This Tofino,’ pronounced Uncle Phil, from his bed, first cigarette of the day bouncing unlit in his lips, ‘is a freakish place.’
Sign in to Granta.com.
‘The anglophone world, we have to infer, has run out of words for its own feelings.’
Daisy Hildyard on the wisdom of scarecrows.
‘What is the read receipt for?’
Lillian Fishman on texting, power and the ethics of leaving a friend on read.
‘Like pretty much everyone who uses the internet, I have seen many terrible things that I did not search for and that I cannot unsee.’
Rosanna McLaughlin on what the internet thinks she wants.
‘I have a pathological addiction to the internet, which I indulge with the excuse of making art. It rarely translates to anything good and mostly leaves me overstimulated and afraid.’
Paul Dalla Rosa on excess and the internet.
‘rumors of bees on speedwell, / no oxidative stress just / effortless pollination’
Two poems by Sylvia Legris.
Bill Gaston’s novels include The Cameraman (1994), Sointula (2004), and most recently, The Order of Good Cheer (2008). His most recent collection of short stories, Gargoyles (2006), was nominated for the 2006 Governor General's Award for fiction.
More about the author →
‘Every time I tried to write more, it turned out to be a fruitless endeavor – I felt like I was trapped in a sealed room with no windows.’
Fiction by Yu Hua, translated by Michael Berry.
‘One did not have high hopes for Gettysburg. Nor for Pennsylvania in general. Having grown up in Indiana, Diana felt she’d earned her condescension.’
Fiction by Jessi Jezewska Stevens.
‘It’s a paper bag filled with pastries. Chicken turnovers.’
An extract from Family Meal by Bryan Washington.
‘I see this everywhere. The creativity, resourcefulness and incredible talent for improvisation in Egypt.’
Wiam El-Tamami on returning to Cairo.
‘His fear was that we would die in front of him and so he thought of us all the time, which is not what he wanted.’
Fiction by Mazen Maarouf.
‘In this story, the troubled translator’s only interlocutor is, of course, a rat with human vices and traits.’
Granta magazine is run by the Granta Trust (charity number 1184638)
The copyright to all contents of this site is held either by Granta or by the individual authors, and none of the material may be used elsewhere without written permission. For reprint enquiries, contact us.