Zoë Perry is a Canadian–American translator who has translated work by several contemporary Brazilian authors, including Emilio Fraia, Clara Drummond, and Carol Bensimon. Her translations have appeared in the New Yorker, the New York Times, Astra, n+1 and the Paris Review. Zoë was awarded a PEN/Heim grant for her translation of Veronica Stigger’s Opisanie Swiata and her translation of Ana Paula Maia’s Of Cattle and Men received an English PEN Translates award.
Zoë Perry on Granta.com
Fiction | The Online Edition
Of Cattle and Men
Ana Paula Maia
‘No one goes unpunished. They’re men of cattle and blood.’
An extract from Of Cattle and Men by Ana Paula Maia, translated by Zoë Perry.
Essays & Memoir | Issue 129
When Did I Become a Writer?
‘I am often asked when I became a writer, and I have taken to not rushing my answer.’