Sign in to Granta.com.
Tadpoles
Primo Levi
Translated by Simon Rees
‘It was a harsh and brutal puberty: the tiny creatures began to fret, as if an inner sense had forewarned them of the torment in store’
Doing the Work
Doing the Work
‘I think there should be a National Service of Hospitality. The best way to see the true face of humanity is to serve it a plate of chips.’
Camilla Grudova on bad-mannered customers.
Doing the Work
‘Anyone who has ever worked night shifts will understand the vertiginous feeling that comes with staring down the day from the wrong end.’
A.K. Blakemore on working nights.
Doing the Work
‘I was constantly reading job ads, trying to find my holy grail – a job I could stand to do, and someone foolish enough to hire me.’
Sandra Newman on learning how to play professional blackjack.
Doing the Work
‘I loved being a receptionist. What I loved about it was playing the part of being a receptionist.’
Emily Berry on being a temporary office worker.
Doing the Work
‘Every part of you would swell, including your eyeballs, and no matter how much water you drank, you were always dehydrated.’
Junot Díaz on working for a steel mill.
Primo Levi
Primo Levi (1919–1987) was an Italian writer and chemist. In 1944 he was deported to Auschwitz, an experience he addressed in the memoir If This Is a Man and the essay collection The Drowned and the Saved, as well as in other works. His story collection The Periodic Table was named by the Royal Institution of Great Britain as the best science book ever.
More about the author →Translated by Simon Rees
Simon Rees is a librettist, writer and translator working from Italian, French and German. His novels include The Devil’s Looking-Glass, Nathaniel and Mrs Palmer and Making a Snowman. He was dramaturg at the Welsh National Opera from 1989 to 2012, and has also written operas, poetry collections, plays, lyrics and librettos.
More about the translator →