We are sad. We don’t have a ferryman any more. The ferryman is dead. Two lakes, no ferryman. You can’t get to the islands now unless you have a boat. Or unless you are a boat. You could swim. But just try swimming when the chunks of ice are clinking in the waves like a set of wind chimes with a…
‘Where his mother had surely hoped for a sweet little mouth, Dengue Boy had misshapen flesh bristling with maxillary palps.’
Fiction by Michel Nieva, translated from the Spanish by Natasha Wimmer.
‘It was the third day that summer when temperatures had soared above fifty degrees Celsius.’
Fiction by Andrea Chapela, translated from the Spanish by Kelsi Vanada.
The Perfect Companion
‘She was so understanding, so interesting, such an intellectual. She was also a wristwatch, but this hardly mattered.’
Fiction by Joanna Kavenna, a Granta Best Young British Novelist in 2013.
No Machine Could Do It
‘In the future we have to be as interesting to the AI as our pets are to us.’
Fiction by Eugene Lim, first published in Granta 145: Ghosts.
‘Disabled people who use tech to live are cyborgs. Our lives are not metaphors.’
An essay by Jillian Weise, soon to be a book published by Houghton Mifflin Harcourt.