Granta | The Home of New Writing

Explore Poetry

I Wrote a Poem About a Fucking River

Samantha Walton

‘though I’ve sat where torrents recall no slush / I’m drawn by your ceramic explosions’

Reflections on shame in sacred spaces

Kate Duckney

‘At sunset the light is both nasty and nice / in my robe.’

Three poems

Mary Ruefle

‘One of the loveliest possibilities / is that the truth is made of glass’

Cassiopeia (three back-to-front songs)

Diana Anphimiadi

‘Anyway, I did not die. / I lined the sky, inside-out.’ Translated from the Georgian by Jean Sprackland and Natalia Bukia-Peters.

Every Day Was Ordinary

Joshua Jennifer Espinoza

‘A life is an open thing / leaking out into / the air around it.’

Five Poems

Irene Solà

‘I wore off my tongue / like candy’ Translated from the Catalan by Oscar Holloway.

Though I Have Never Been to Ostia, I Have Seen the Place Where Our Dreams Died

Momtaza Mehri

‘like pasolini’s dream of an african oresteia let us be ridiculous’

Zeus

Fiona Benson

‘days I talked with Zeus / I ate only ice / felt the blood trouble and burn / under my skin’

Biscotti Boys / On Men Who Wear Living as Loosely as Their Suits

Momtaza Mehri

‘salmaan the second son & his mama’s seventh seal by way of underwater & underemployment’

The Feeling Sonnets

Eugene Ostashevsky

‘Making sense of a feeling is like building a boat from water.’

Three Poems

Chelsey Minnis

‘I’m going to smash the geraniums. / Do you mind, darling?’

Two Poems

Andrew McMillan

‘I hadn’t / realised it possible / that I might grow into kinder / ownership of my own looks’

Two Poems

Kristín Ómarsdóttir

‘cut a piece from a lip and put in a secret place’ – New poetry translated from the Icelandic by Vala Thorodds.