Explore
Sort by:
Sort by:
Loggerheads
Rebecca Giggs
‘What idiom or instrument captures how the weather is felt by the animals, in their bodies, their nests and niches?’
Louise Bourgeois as I Knew Her
Jean Frémon
‘The portrait is built up of tiny strokes, one added upon another, like dashes of pencil.’ Translated from the French by Cole Swensen.
Nine Pints
Rose George
‘My blood is on its way to becoming something that even when given for free can be brokered and sold like ingots or wheat.’
Now, Now, Louison
Jean Frémon
Jean Frémon on the artist Louise Bourgeois and her fascination with spiders. Translated from the French by Cole Swensen.
Occupation
Julián Fuks
‘They tell me you write about exile, about lives adrift, about trees whose roots are buried thousands of kilometres away, he said in his harsh accent, his hoarseness aggravated by the static on the telephone line.’
On Cardi B
Rita Indiana
‘A crude, catchy hymn written by a woman who’s confessed to writing about what she likes, and that what she likes is “fighting bitches”.’
Passage
Kevin Jared Hosein
Kevin Jared Hosein’s ‘Passage’ is the 2018 Commonwealth Short Story Prize winner from the Caribbean.
Sharing the same bed, dreaming different dreams
Ma Jian
Ma Jian shows the excess and corruption of the Chinese Communist party in this excerpt from his new novel, China Dream, translated from the Chinese by Flora Drew.
Slaughterhouse
Arnon Grunberg
‘I wonder whether there’s a real moral difference between killing an animal and killing a human being.’ Translated from the Dutch by Sam Garrett.
Sobre Cardi B
Rita Indiana
‘Es un himno crudo y catchy escrito por una mujer que ha confesado que escribe sobre lo que le gusta y que lo que le gusta es “fighting bitches”.’