Explore In translation
Sort by:
Sort by:
An As-Yet-Undiscovered Land Mammal
Mariana Leky
An excerpt from Mariana Leky’s What You Can See From Here.
An Unnecessary Man
Maha Harada
‘I’d lived for half a century, but I had no sense of what that meant; no particular reaction.’
Animalia
Jean-Baptiste Del Amo
An excerpt from Animalia by Jean-Baptiste Del Amo, translated from the French by Frank Wynne.
Animals
Michel Laub
‘I only stopped playing with him when he began biting the fingers of anyone who tried to pet him.’
At the Edge of Night
Friedo Lampe
An excerpt from Friedo Lampe’s At the Edge of Night, translated from the German by Simon Beattie.
Bastard Alias the Romantic
Yuri Herrera
‘Can you imagine what it would be like if instead of killing we cuddled?’
Beirut Fragments, 2021
Charif Majdalani
‘We live with the permanent sense of imminent disaster.’
Charif Majdalani on the situation in Beirut. Translated from the French by Ruth Diver.
Best Book of 1926: Red Cavalry by Isaac Babel
Sun Yisheng
His is a force more penetrative than all the bogus machismo of Hemingway.
Bezoar
Guadalupe Nettel
‘This was the morning I discovered the anatomy of a hair.’ New fiction by Guadalupe Nettel, translated from the Spanish by Rahul Bery.
Bitter Cherries
Carlos Manuel Álvarez
‘In the long run, staying or leaving both lead to the same absurd condition.’
Fiction by Carlos Manuel Álvarez, translated by Frank Wynne.