Lake Like a Mirror
‘If she’d swerved any harder, she would have crashed right into the lake.’ New fiction by Ho Sok Fong, translated from the Chinese by Natascha Bruce.
‘a man caught my eye as I was about to cross the road / and asked to shake my hand. You have a kind face, he said.’
The Last Shopkeepers of London
‘It became a kind of mission to find contemporaries of theirs that weren’t closing down, establishments that have continued to flourish, or at least endure.’
‘The rabbits are gentle and timid – in fact, they behave as rabbits normally do – but nonetheless their size is troubling.’
The Leech Barometer
‘To be consumed by leeches is to be vital, to be animate, though it is also to be reminded you are something else’s prey, and therefore porous and mortal.’
The one/many problem
‘Other creatures literally stop me breathing. There are so many of them, and only one of me.’ Daisy Hildyard writes about her research into the animal kingdom.
‘A kestrel is not domestic. The one time I tried affection the bird put his beak through my lip.’
Climb the Mountains
'Harm that comes through the hands of those we love must be wrestled with; it does not simply disappear.'
Cumbrian Fell Pony
Sarah Hall writes about the Cumbrian fell pony for Granta 142: Animalia.
‘My greatest desire has always been to take people literally. It’s not the same as wanting to trust them, but it’s related.’
‘Those who have been rejected come out with tears in their eyes, ashamed, folding the piece of paper with diagrams explaining why their blood isn’t right for the sacrifice.’
‘I would peel wrappers off sandwiches, remove noodles from their boxes, fry up meat before any authorities had the chance to track me and my bounty down.’
‘I want you to close your eyes. I want you to relax, let go. I want you to let your mind see as vividly as possible the images my words conjure up. And above all, no matter what I say, I want you to trust me.’
‘These bored, frustrated and hungry animals appear as reluctant figures in some unsolvable puzzle, or as victims of a grand experiment whose original purpose is lost in time.’
‘I wonder whether there’s a real moral difference between killing an animal and killing a human being.’ Translated from the Dutch by Sam Garrett.
‘Wildlife foundations find themselves calling for the deaths of tens of thousands of wild animals.’
‘Swifts come closer than any other creature to living in the sky and having air and ceaseless movement as their home.’
‘What idiom or instrument captures how the weather is felt by the animals, in their bodies, their nests and niches?’
Jeremy Gavron | Notes on Craft
‘Is the conventional novel the closest model we have to our condition? Or simply the bedtime story that most comforts us?’
Above the Tree Line
Teva Harrison visits and illustrates the Northwest Passage through the Canadian arctic for Granta 141: Canada
Han Suyin: A Friendship
'Han Suyin, elegant postcolonial diva avant la lettre, icon of the new, nonaligned Asia, thorn in the side of the dying British Empire and the American Right.'
Webs of Fiction
‘The complexity of stories is not singularly reliant on an abundance of words.’
‘This writer does not write among these men who are here because they have lost the plot, lost the thread of their own lives.’
When We Fight, We Have Our Children With Us
‘We are all politically involved whether we like it or not, and children are already on the frontlines.’
Anosh Irani | Notes on Craft
‘The interiority that we keep speaking of in fiction is built on pain’
‘Our nation is a spell of nerves and gas. We say yes to monsters, to elegies etched in our palms.’ Translated by Daniel Canty.
‘For years, you have been passing through my life; like a comet, disappearing as quickly as you come.’ Translated by Rhonda Mullins.
‘Circuses have the capacity to transform those rejected by society – the acrobats, rope-walkers, puppeteers and expelled demons – into wonders and celebrities.’
‘He was at home in the water, and it was from here that he would find ways to live, reasons to live.’
Life of the Father
‘Two times is a repetition. Three times is a tradition, or a curse.’ Translated from the French by Lazer Lederhendler.