Granta | The Home of New Writing

Explore In translation

The Fruit of My Woman

Han Kang

‘It was late May when I first saw the bruises on my wife’s body.’

Swimming Underwater

Merethe Lindstrøm

‘When I picture my childhood, it’s like I’m swimming underwater.’ Merethe Lindstrøm’s story is translated from the Norwegian by Marta Eidsvåg, and is the winner of Harvill Secker’s Young Translators’ Prize 2016.

The Way of the Apple Worm

Herta Müller

‘The mother of the needle is the place that bleeds.’

Ladivine

Marie NDiaye

‘We were hoping for a communion, and that communion never came.’