Explore In translation
Sort by:
Sort by:
Boys in Zinc
Svetlana Alexievich
‘I was trying to present a history of feelings, not the history of the war itself.’
The Scream
Djaimilia Pereira de Almeida
‘That supremacist is the idea, in those brothers and sisters of mine, of shyness (which no one understands) being an encumbrance that they should purge as they try to find in their interaction with the world a perfect mixture of disdain, meekness and expansiveness.’
Animalia
Jean-Baptiste Del Amo
An excerpt from Animalia by Jean-Baptiste Del Amo, translated from the French by Frank Wynne.
Man of Principle
Roy Chicky Arad
A novelette by Roy Chicky Arad, written after one of the wars of Israel in Gaza. Translated from the Hebrew by Maayan Eitan and Oded Even Or.
A Poet in Cuba
Reinaldo Arenas
‘Perfect totalitarian systems have always been in the vanguard: they modify not only the past and the future, but they also abolish the present.’
On Stage
Bandi
‘Where emotions are suppressed and actions monitored, acting only becomes ubiquitous, and so convincing that we even trick ourselves.’
Scissors
Karina Sainz Borgo
‘They reached Cúcuta at midday. All of them except the grandmother were hungry.’
My Chequered Europe
Melitta Breznik
‘A Europe of different languages, landscapes and cultures, all of which have retained their characters.’ Translated from the German by Charlotte Collins.
Writing While Worried
Fanny Britt
‘Just as it can spur me on, worry is adept at stifling and silencing.’
Karl Kraus and Veza
Elias Canetti
‘It was natural that the rumors about both these people should reach me at the same time; they came from the same source, from which everything new for me came at that time.’