Ludmila Ulitskaya | On Europe
‘It seems clear to me that during the past ten years, Russia has reached the apex of its estrangement from Europe.’ Translated from the Russian by Polly Gannon.
‘Migration will not stop: if there is a single lesson to be taken home from Lesbos it is that.’
How to Take a Literary Selfie
Sylvie Weil on what it means to take a literary selfie. Translated from the French by Ros Schwartz.
Tale of Human Adventure
‘The whole experience of writing this was enjoyable, as is the entire seriousness with which I take myself.’ New fiction by Diane Williams
Grief in Moderation
‘The tiny daisies were scored by the shadows of the slats of the venetian blinds and the stripes were shivering.’ Diane Williams.
‘I shift my weight right, where the hammer hangs down. Then left, then right, then left again.’
A Woman Screaming
‘I realized that neither revenge nor compulsive storytelling would release me from this pain.’
The Resurgence of the Monstrous Feminine
‘Despite the sheer and uncommunicable amount of violence enacted upon the female body throughout history, it’s woman as terroriser, as beast, that we keep coming back to.’
‘Just look at those nasty trees flaunt / their leaves, each one a tra-la-la.’
The Little Winter
‘She remembered being happy off and on that day, and then looking at things and finding it all unkind.’
How to Write About Africa
‘Always end your book with Nelson Mandela saying something about rainbows or renaissances. Because you care.’
‘We’re trying to prove that it’s possible to live sustainably and not be such a freak about it.’
‘It murmurs beneath the crust of the ground, or a person who serves as the ground you stand on.’
Radicalisation in the Digital Age
Marc Weitzmann on how radicalisation happens in the digital age.
The Polyglot Lovers
‘When we were sixteen years old, I broke Johnny’s nose with the back of my hand.’
‘It was fake that your hugs were convulsive / and your furies unpredictable.’ Translated by Cassandra Gillig and Anne Boyer.