A dilapidated bus, which thirty years earlier had probably been a luxurious long-distance vehicle with reclining seats, pulled up to the stand. A handwritten piece of paper taped to the inside of the windscreen said ‘Balcarce’. Iván hurried up the steps and stretched out on the back seat. He tu…
Shortlisted for the Forward Prizes for Poetry
‘I want the poem to destroy time. / What are the ceremonies of forgetting?’
An elegy by Nick Laird for his father, Alastair Laird, who died in 2021 of Covid-19. Shortlisted for the Forward Prize for Best Single Poem.
‘In the place where I grew up there were horses, thighs moving like nudity under their fur’
From Amnion by Stephanie Sy-Quia, published by Granta Books and shortlisted for the Felix Dennis Prize for Best First Collection.
How Prayer Works
‘My brother and I hurried through sloppy postures of praise, quiet as the light pooling around us.’
A poem by Kaveh Akbar, from his shortlisted collection Pilgrim Bell, first published in Granta 156: Interiors.
‘I wanted to and then / Remembered why I want to never’
Poetry by Shane McCrae, shortlisted for Cain Named the Animal.
‘Would / the apple be concerned / if I said it was not an apple’
Poems by Padraig Regan, from Some Integrity, shortlisted for the Felix Dennis Prize for Best First Collection.
Translated by Anne McLean
Anne McLean has translated writings by, among others, Julio Cortázar, Tomás Eloy Martínez and Carmen Martín Gaite. Her translations of Soldiers and Salamis, The Speed of Light and The Tenant & The Motive by Javier Cercas are published by Bloomsbury.More about the translator →